- chásse
- Chásse, f. penacut. Vient du Latin Capsa, Qui est dit a capiendo, parce qu'elle recoit et contient ce qu'on y met. Le Languedoc dit Cayssa, conforméement à la signification dudit mot Latin, pour un coffre de bois, qui n'est de bahu. Ce que le Francois exprime par ce mot Caisse, ou Quaisse. L'Italien dit Cassa. Mais quand le Francois l'escrit et prononce Chásse, il entend les caisses d'or ou d'argent, ou d'autre matiere, esquelles les reliques des saints sont mises, et qui sont eslevées aux Eglises, et portées és processions, à cause dequoy ils les appellent aussi Fiertes, Fercula, a Ferendo, parce qu'on les y fait porter sur longs bastons, en facon de brancards, portez par deux hommes devant et derriere sur leurs espaules. Ainsi dit-on la fierte saint Romain, et des autres saints et saintes. Chásse aussi à peu pres de cette signification, signifie la chose dans laquelle quelque chose est enchassée et reduitte, comme la chásse d'un rasoir, et d'un couteau, duquel le manche est fait en la facon de la jambe et pied de l'homme, parce que les trenchans desdits rasoir et couteau s'emboistent dans la fente qui est tout le long de leurs manches, comme dans une chásse pour les conserver. Et par mesme raison pourroit-on appeler chásse, le chaton de l'anneau ou d'autre bague et joyau, dans lequel est enchassée une pierre precieuse. Aussi dit-on Chestron, acut. Pour ce coffret qui tient à l'un des bouts d'une caisse, lequel le Languedoc nomme Caysson, et Caysseron, acut. Qui est diminutif de Caysse. voyez Chaton, et Chetron.
Thresor de la langue françoyse. Jean Nicot.